Несмотря на теплую солнечную погоду, Нина Росенлунд стоит на рыночной площади Стурторгет в тяжелых мехах и куртке из тюленьих шкур. В ожидании ее выступления около десятка людей жуют хот-доги с олениной.
«Здравствуйте, люди добрые. Меня зовут Ванни Вольдстад, – наконец говорит она. – И я умерла».
Росенлунд играет главную роль в новой уличной постановке «Прогулка с Ванни» театра «Садио НурТеатр», действие которой разворачивается на улицах Тромсё. В основе ее персонажа местная жительница по имени Ванни Вольдстад – целеустремленная охотница, ставшая первой женщиной-зверобоем на Шпицбергене.
«В то время как мы рассказываем о периоде, когда зверобойный промысел в Арктикеиграл такую важную роль для Тромсё, мы еще и даем понять, что жить нужно здесь и сейчас», – говорит Росенлунд.
Впервые это преходящее по улицам города представление было показано публике в мае.
Во время представления Росенлунд сопровождает зрителей по центру города, показывая изменившиеся здания и памятники, которых там никогда раньше не было. «Интересно…люди часто говорят, что ощущают себя в прошлом, когда идут с нами по улицам и слушают рассказы о городе 20-х годов прошлого века», – говорит Росенлунд.
По словам одной из зрительниц, Марии Даниельсен, пьеса захватывает, потому что актеры находятся так близко от зрителей. «Я не так много знаю об истории города, и, по-моему,у них очень хорошо и трогательно получилось ее представить», – говорит она.
По словам Росенлунд, задача представления – передать знания ирассказать об истории посредством театра.
В прошлом зверобойный промысел в Арктике играл большую роль для Тромсё. С конца XIX века город являлся центром тюленьего промысла на севере Норвегии.
«Что касается зверобойного промысла в Арктике, то это вызывает вТромсё патриотические чувства. Мы очень гордимся этим временем”, – говорит Росенлунд.
Росенлунд и ее коллега-актер Клаус Бергли написали «Прогулку с Ванни» на английском языке несколько лет назад. Но начиная с этой недели, Росенлунд объединится с актрисой Екатериной Беспаловой, чтобы сыграть пьесу и на русском.
«Екатерина – моя подруга из Москвы и лучше меня говорит по-русски», – смеется Росенлунд. Беспалова будет играть главную героиню во время выступлений на русском.
«В Тромсё живет много русских, или они приезжают в гости к родственникам, друзьям, учиться…русской публики довольно много, – говорит Беспалова. – И мы хотим, чтобы и русские смогли это прочувствовать».
По словам Росенлунд, она надеется, что пьеса сможет охватить большую аудиторию, когда будет представлена на двух языках. Для нее это возможность выступать, информировать и помогать сохранять культурное наследие Тромсё.