Языки

Thomas Nilsen

Thomas worked for the Norwegian Barents Secretariat between 2003 and 2015. Between 2009 and 2015 he was the editor of BarentsObserver. Before that he worked 12 years for the Bellona Foundation’s Russian study group, focusing on nuclear safety issues and general environmental challenges in northern areas and the Arctic.

Thomas has been travelling extensively in the Barents Region and northern Russia since the late 80“s working for different media and organizations. He is also a guide at sea and in remote locations in the Russian north for various groups and regularly lectures on security issues and socio-economic development in the Barents Region. Thomas Nilsen studied at the Norwegian University of Science and Technology. 

Content by Thomas Nilsen

КИРКЕНЕС. «У нас сейчас 12 работников без зарплаты из-за того, что Россия закрыла свой рынок для норвежской рыбы», – говорит Бреде Сетер, директор компании «Kirkenes Trading», занимающейся экспортом морепродуктов в Россию.

Перед нами первое фото того, что станет самым главным разведывательным судном НАТО в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане

СРОЧНО. В понедельник утром, судя по имеющимся данным, на судоремонтном заводе «Нерпа» к северу от Мурманска загорелась АПЛ «Краснодар». Подводная лодка одного проекта с АПЛ «Курск», имеет два ядерных реактора.

Норвежское министерство обороны уведомляет, что учения «Северный орёл», намеченные на май этого года, вероятно, не состоятся.

Как морские пути из Юго-Восточной Азии можно связать со внутренними районами Баренцрегиона и европейской сетью железнодорожных дорог - смотрим видео.

В противоположность тому, что знакомо по репортажам с демонстраций оппозиции, ни одного полицейского не было видно, когда в Мурманске прошла одна из самых массовых за последние несколько лет демонстраций – в поддержку русскоязычного населения Крыма.

Американские законодатели приняли рекомендательную резолюцию, призывающую Барака Обаму ввести визовые, финансовые, торговые, военные и другие санкции против России, если Кремль не изменит позиции по Крымскому кризису.

Холодный климат Баренцрегиона обусловил выбор севера Швеции в качестве места для размещения второго серверного центра гигантской социальной сети.

Ларсу Монсену и его собакам пришлось лавировать между лужами и снежной кашей, чтобы к утру вторника добраться до контрольного пункта в Киркенесе. Самая протяжённая в Европе гонка на собачьих упряжках проходит в условиях необычно тёплой погоды, когда снежная трасса расплывается прямо на глазах.

Российские действия на Украине могут породить проблемы для международного сотрудничества в Арктике, считает премьер-министр Исландии. Дмитрий Рогозин, оруженосец Путина, призывает к перевооружению в ответ на «прямые угрозы» НАТО.